Is the NO a Catholic Mass?

Started by Jayne, April 28, 2013, 06:54:42 PM

Previous topic - Next topic

Jayne

#180
Quote from: Mithrandylan on May 11, 2013, 05:52:17 PM
John Daly uses the term sedeoccupantist.  It is acceptable.

Thanks for that info.  As well as being better Latin, it is probably better than sedeplenist because it is easier for people who do not know Latin  to guess what it means.   
Jesus, meek and humble of heart, make my heart like unto Thine.

Mithrandylan

John Daly is a professional translator, so if he uses the term, I'll trust it's kosher.
Ps 135

Quia in humilitáte nostra memor fuit nostri: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Et redémit nos ab inimícis nostris: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Qui dat escam omni carni: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Confitémini Deo cæli: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Confitémini Dómino dominórum: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.

For he was mindful of us in our affliction: * for his mercy endureth for ever.
And he redeemed us from our enemies: * for his mercy endureth for ever.
Who giveth food to all flesh: * for his mercy endureth for ever.
Give glory to the God of heaven: * for his mercy endureth for ever.
Give glory to the Lord of lords: * for his mercy endureth for ever.

-I retract any and all statements I have made that are incongruent with the True Faith, and apologize for ever having made them-

Jayne

Quote from: Mithrandylan on May 11, 2013, 06:12:29 PM
John Daly is a professional translator, so if he uses the term, I'll trust it's kosher.

I'm surprised that I have not seen "sedeoccupantist" in more common use, if it has been "vetted" by a professional translator.  Does anybody know how "sedeplenist" got coined?
Jesus, meek and humble of heart, make my heart like unto Thine.

voxxpopulisuxx

Quote from: RealJayneK on May 11, 2013, 06:19:14 PM
Quote from: Mithrandylan on May 11, 2013, 06:12:29 PM
John Daly is a professional translator, so if he uses the term, I'll trust it's kosher.

I'm surprised that I have not seen "sedeoccupantist" in more common use, if it has been "vetted" by a professional translator.  Does anybody know how "sedeplenist" got coined?
I never heard it before here.
Lord Jesus Christ Most High Son of God have Mercy On Me a Sinner (Jesus Prayer)

"You can never cross the ocean until you have the courage to lose sight of the shore." – Christopher Columbus
911!
"Let my name stand among those who are willing to bear ridicule and reproach for the truth's sake, and so earn some right to rejoice when the victory is won. "— Louisa May Alcott

"From man's sweat and God's love, beer came into the world."St. Arnold (580-640)

Geocentrism holds no possible atheistic downside.

LouisIX

Quote from: RealJayneK on May 11, 2013, 04:57:28 PM
Quote from: LouisIX on May 11, 2013, 03:22:36 PM
Quote from: voxxpopulisuxx on May 11, 2013, 05:21:42 AM
Quote from: Kaesekopf on May 10, 2013, 10:39:50 PM
Quote from: voxxpopulisuxx on May 10, 2013, 08:27:14 PM
is there any way to add Traditional eastern Catholics in that list?

Wouldn't you fall in under sedeplenist?
ok you caught me...I have no idea what that is ...lol

It's the opposite of sedevacantist.  It means that you believe the Seat is occupied, or, in other words, that Francis is the valid pope.

It isn't very good Latin.  The word plenus means "full" "complete" or "abounding in".  This is not a word one would use to speak of the Seat being occupied.  I would use sede tenta  to express the idea.

Don't quote me on this but I believe it has historical precedence. 
IF I speak with the tongues of men, and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.

Jayne

Quote from: LouisIX on May 11, 2013, 07:53:50 PM
Quote from: RealJayneK on May 11, 2013, 04:57:28 PM
It isn't very good Latin.  The word plenus means "full" "complete" or "abounding in".  This is not a word one would use to speak of the Seat being occupied.  I would use sede tenta  to express the idea.

Don't quote me on this but I believe it has historical precedence.

I was curious so I did a Google search.  There will almost a thousand hits on "sedeplenist" on a wide variety of trad sites.  There were less than a hundred for "sedeoccupantist".
Jesus, meek and humble of heart, make my heart like unto Thine.

LouisIX

Quote from: RealJayneK on May 11, 2013, 08:35:30 PM
Quote from: LouisIX on May 11, 2013, 07:53:50 PM
Quote from: RealJayneK on May 11, 2013, 04:57:28 PM
It isn't very good Latin.  The word plenus means "full" "complete" or "abounding in".  This is not a word one would use to speak of the Seat being occupied.  I would use sede tenta  to express the idea.

Don't quote me on this but I believe it has historical precedence.

I was curious so I did a Google search.  There will almost a thousand hits on "sedeplenist" on a wide variety of trad sites.  There were less than a hundred for "sedeoccupantist".

I think I've seen it in pre-conciliar theological writing, but I'm not positive of that.
IF I speak with the tongues of men, and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.

Jayne

Quote from: LouisIX on May 11, 2013, 08:36:43 PM
Quote from: RealJayneK on May 11, 2013, 08:35:30 PM
Quote from: LouisIX on May 11, 2013, 07:53:50 PM
Quote from: RealJayneK on May 11, 2013, 04:57:28 PM
It isn't very good Latin.  The word plenus means "full" "complete" or "abounding in".  This is not a word one would use to speak of the Seat being occupied.  I would use sede tenta  to express the idea.

Don't quote me on this but I believe it has historical precedence.

I was curious so I did a Google search.  There will almost a thousand hits on "sedeplenist" on a wide variety of trad sites.  There were less than a hundred for "sedeoccupantist".

I think I've seen it in pre-conciliar theological writing, but I'm not positive of that.

I would be surprised if "sedevacantism" was used before the Council and "sedeplenism" seems to be primarily used in contrast to it
Jesus, meek and humble of heart, make my heart like unto Thine.

Mithrandylan

The word "sedevacantism" did not exist until after the council. 
Ps 135

Quia in humilitáte nostra memor fuit nostri: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Et redémit nos ab inimícis nostris: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Qui dat escam omni carni: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Confitémini Deo cæli: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Confitémini Dómino dominórum: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.

For he was mindful of us in our affliction: * for his mercy endureth for ever.
And he redeemed us from our enemies: * for his mercy endureth for ever.
Who giveth food to all flesh: * for his mercy endureth for ever.
Give glory to the God of heaven: * for his mercy endureth for ever.
Give glory to the Lord of lords: * for his mercy endureth for ever.

-I retract any and all statements I have made that are incongruent with the True Faith, and apologize for ever having made them-

Kaesekopf

Quote from: Mithrandylan on May 11, 2013, 08:46:22 PM
The word "sedevacantism" did not exist until after the council.

Ha.  Wonder why that would be?....
Wie dein Sonntag, so dein Sterbetag.

I am not altogether on anybody's side, because nobody is altogether on my side.  ~Treebeard, LOTR

Jesus son of David, have mercy on me.

LouisIX

Quote from: Mithrandylan on May 11, 2013, 08:46:22 PM
The word "sedevacantism" did not exist until after the council.

Sede vacante is often used in pre-conciliar texts, however.  My point was that I believe I've seen sede plena used in pre-conciliar texts as well, but I'm not positive.

The "ism"s were, of course, invented for the crisis.
IF I speak with the tongues of men, and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.

Mithrandylan

#191
Quote from: Kaesekopf on May 11, 2013, 08:51:13 PM
Quote from: Mithrandylan on May 11, 2013, 08:46:22 PM
The word "sedevacantism" did not exist until after the council.

Ha.  Wonder why that would be?....

Probably the same reason that the word "computer" didn't exist until it was necessary to describe that thing with a screen and a keyboard that did whatever you told it to do.

Or the same reason that the (redundant) term 'traditional Catholic' did not exist until after the council.
Ps 135

Quia in humilitáte nostra memor fuit nostri: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Et redémit nos ab inimícis nostris: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Qui dat escam omni carni: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Confitémini Deo cæli: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Confitémini Dómino dominórum: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.

For he was mindful of us in our affliction: * for his mercy endureth for ever.
And he redeemed us from our enemies: * for his mercy endureth for ever.
Who giveth food to all flesh: * for his mercy endureth for ever.
Give glory to the God of heaven: * for his mercy endureth for ever.
Give glory to the Lord of lords: * for his mercy endureth for ever.

-I retract any and all statements I have made that are incongruent with the True Faith, and apologize for ever having made them-

Jayne

Quote from: LouisIX on May 11, 2013, 09:02:52 PM
Sede vacante is often used in pre-conciliar texts, however.  My point was that I believe I've seen sede plena used in pre-conciliar texts as well, but I'm not positive.

If you come across this usage again, please let me know.  I find this intriguing.
Jesus, meek and humble of heart, make my heart like unto Thine.

VeraeFidei

Quote from: Mithrandylan on May 11, 2013, 06:12:29 PM
John Daly is a professional translator, so if he uses the term, I'll trust it's kosher.
Judiazer.

Mithrandylan

Ps 135

Quia in humilitáte nostra memor fuit nostri: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Et redémit nos ab inimícis nostris: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Qui dat escam omni carni: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Confitémini Deo cæli: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.
Confitémini Dómino dominórum: * quóniam in ætérnum misericórdia eius.

For he was mindful of us in our affliction: * for his mercy endureth for ever.
And he redeemed us from our enemies: * for his mercy endureth for ever.
Who giveth food to all flesh: * for his mercy endureth for ever.
Give glory to the God of heaven: * for his mercy endureth for ever.
Give glory to the Lord of lords: * for his mercy endureth for ever.

-I retract any and all statements I have made that are incongruent with the True Faith, and apologize for ever having made them-