Calling Poche

Started by EcceQuamBonum, January 07, 2013, 08:12:19 PM

Previous topic - Next topic

EcceQuamBonum

Dear Poche,

Several of us realized in another thread (http://www.suscipedomine.com/forum/index.php?topic=418.0) that we actually have no idea how to pronounce your name.

So, how do you pronounce it?

Meanwhile, everyone else feel free to conjecture wildly.


Yours, etc.
EQB
"Sero Te amavi, Pulchritudo tam antiqua et tam nova.  Sero Te amavi!"-Confessions, X.27

"You've thought about eternity for twenty-five minutes and think you've come to some interesting conclusions."--

TerrorDæmonum

Quote from: EcceQuamBonum on January 07, 2013, 08:12:19 PM
Dear Poche,

Several of us realized in another thread (http://www.suscipedomine.com/forum/index.php?topic=418.0) that we actually have no idea how to pronounce your name.

So, how do you pronounce it?

Meanwhile, everyone else feel free to conjecture wildly.


Yours, etc.
EQB

I always thought it near to the English word "posh".

It is a French word.

Eliza

I've always thought it to be, "po-chay", with emphasis on the "po".

TerrorDæmonum


Pheo

Quote from: Pæniteo on January 07, 2013, 08:15:45 PM
I always thought it near to the English word "posh".

It is a French word.

Same.  It's French for 'pocket,' and Poche seems to be a bit of a polyglot.  If that's what it is, it's pronounced something like "paush."
Son, when thou comest to the service of God, stand in justice and in fear, and prepare thy soul for temptation.

TerrorDæmonum

Quote from: Pheo on January 07, 2013, 08:22:25 PM
Quote from: Pæniteo on January 07, 2013, 08:15:45 PM
I always thought it near to the English word "posh".

It is a French word.

Same.  It's French for 'pocket,' and Poche seems to be a bit of a polyglot.  If that's what it is, it's pronounced something like "paush."

I posted a link to a French dude pronouncing it earlier.

I am not French, although I know some of it, and when it comes to French, I do not generally adhere to strict French phonology in English, so I think "posh" is a reasonable Anglican form of it.

And in case it is not a French word, just spelled like one, I sincerely apologize for ever associating someone with French unjustly.

EcceQuamBonum

Quote from: Pheo on January 07, 2013, 08:22:25 PM
Quote from: Pæniteo on January 07, 2013, 08:15:45 PM
I always thought it near to the English word "posh".

It is a French word.

Same.  It's French for 'pocket,' and Poche seems to be a bit of a polyglot.  If that's what it is, it's pronounced something like "paush."

Of course!  So much for wild speculation.   ;D
"Sero Te amavi, Pulchritudo tam antiqua et tam nova.  Sero Te amavi!"-Confessions, X.27

"You've thought about eternity for twenty-five minutes and think you've come to some interesting conclusions."--

Kaesekopf

Wie dein Sonntag, so dein Sterbetag.

I am not altogether on anybody's side, because nobody is altogether on my side.  ~Treebeard, LOTR

Jesus son of David, have mercy on me.

tmw89

Quote from: Bishop WilliamsonThe "promise to respect" as Church law the New Code of Canon Law is to respect a number of supposed laws directly contrary to Church doctrine.

---

http://tradblogs.blogspot.com

NOW OPEN:  A new Trad forum featuring Catholic books, information, and discussion!

Gottmitunsalex

I always thought it was pronounced powsh. the o as in Low (?l?). Powsh

Kinda sounds German like "pulsating". "Pochen"


"Nothing is more miserable than those people who never failed to attack their own salvation. When there was need to observe the Law, they trampled it under foot. Now that the Law has ceased to bind, they obstinately strive to observe it. What could be more pitiable that those who provoke God not only by transgressing the Law but also by keeping it? But at any rate the Jews say that they, too, adore God. God forbid that I say that. No Jew adores God! Who say so? The Son of God say so. For he said: "If you were to know my Father, you would also know me. But you neither know me nor do you know my Father". Could I produce a witness more trustworthy than the Son of God?"  St. John Chrysostom  Sunday Homily

"The two goals of the Jews: The universal domination of the world and the destruction of Catholicism, out of hatred for Christ" --Mgr. Jouin

Penelope

In my head, I've been pronouncing it "poach," like what you might do to an egg. That's probably not the correct pronunciation.

tmw89

Quote from: Penelope on January 08, 2013, 01:02:43 AM
In my head, I've been pronouncing it "poach," like what you might do to an egg. That's probably not the correct pronunciation.

Great minds.

Quote from: tmw89 on January 05, 2013, 06:45:55 PM
lol, I always pronounce it mentally as "poach."  It's definitely not supposed to be pronounced that way, but... oh well.
Quote from: Bishop WilliamsonThe "promise to respect" as Church law the New Code of Canon Law is to respect a number of supposed laws directly contrary to Church doctrine.

---

http://tradblogs.blogspot.com

NOW OPEN:  A new Trad forum featuring Catholic books, information, and discussion!

Penelope

Ha, well, would you look at that.

Francisco Suárez


tmw89

Ah, but does HE pronounce it that way?  That's what I think we're wondering about.
Quote from: Bishop WilliamsonThe "promise to respect" as Church law the New Code of Canon Law is to respect a number of supposed laws directly contrary to Church doctrine.

---

http://tradblogs.blogspot.com

NOW OPEN:  A new Trad forum featuring Catholic books, information, and discussion!